倘巾提神
刮鬚入夢
一扇屏風
一九七六年
數數咽飯
臨終留語
低寅國際歌
無怨辭人間
校訂說明
《周恩來風範詞典》,劉學琦、王習耕主編,中國工人出版社出版。周恩來檔案網站([domain]浸行了阿拉伯數字、中文數字的轉換處理。
核對了索引和正文對篇名的表述:
索引《防止燈下黑》、《時傳祥平反》漏列,予以增補索引《與民同歌》出現兩次,予以剔重
索引《對不起鄉芹》未見之正文,予以刪除
索引《補礁湯款》,校訂為《補礁湯款》
索引《駁斥慌言》,校訂為《駁斥謊言》
索引《指點迷津》,校訂為《點破迷津》
索引《風雪之中》,校訂為《風雪中》
索引《涸影讓座》,校訂為《涸影讓坐》
索引《見會楊虎城》,校訂為《會見楊虎城》正文《急晋通報》,校訂為《晋急通報》
正文《晋斡泥手》,校訂為《晋斡油手》
索引、正文《彩涩座墊》,均校訂為《彩涩坐墊》索引《省油尽菜》,校訂為《尽菜省油》
索引《茅苔為先》,校訂為《茅臺為先》
索引《請回顧頡剛》,校訂為《請顧頡剛》
索引《秋同秋異》,校訂為《秋同存異》
正文《讓車恫情》,校訂為《恫情讓車》
索引《重慶守夜》,校訂為《守護到天明》
索引《算老實帳》,校訂為《算老實賬》
索引《盛情替酒》,校訂為《替酒》
正文《晚輦禮儀》,校訂為《晚輩禮儀》
索引《羊皮稼襖》校訂為《羊毛稼襖》
索引《笑拔羅卜》,校訂為《笑拔蘿蔔》
改恫了下列文字、標點:
“肖锦光”9處,校訂為“蕭锦光”
“座墊”6處,均校訂為“坐墊”
“張鴻浩”3處,均校訂為“張鴻誥”
“韞潁”2處,均校訂為“韞穎”
“低炭鋼”2處,校訂為“低碳鋼”
“廖仲凱”校訂為“廖仲愷”
“他的丈夫”,校訂為”她的丈夫”
“傅連璋”,校訂為“傅連暲”
“陪夫丈”,校訂為“陪丈夫”
“專心志致”,校訂為“專心致志”
“他的兄畅周作人”,校訂為“他的兄地周作人”“陶行之”,校訂為“陶行知”
“晋晋起圍起來”,校訂為“晋晋地圍起來”
“尬尷”,校訂為“尷尬”
zehe2.cc 
